Desarrollado por SELWebmaster
Creado en 23 Junio 2010 0 Comentarios

Say no to Rita´s Bluf

saynotoritasbluf

No sabemos si recuerdan la campaña de promoción turística “Say no to Winter Blues” de la Consejería de Turismo del Gobierno de Canarias, en la que un oso aparecía metido en el agua junto a una chica. El eslogan venía a decir algo así como “Di no a la tristeza invernal”, ya que el Winter blues es, por lo visto, el abatimiento que sufren los nórdicos ante la falta de luz, sobre todo en invierno.

Por nuestra parte, ante el abatimiento que sufrimos los canarios ante la falta de luces en la cabeza de Rita Martín, hemos puesto en marcha la campaña “Say no to Rita´s Bluf”. En la próxima edición del diccionario de la RAE (esto es verídico) la palabra “bluf” será incluida con los siguientes significados:

1. Montaje propagandístico que, una vez organizado, se revela falso.

2. Persona o cosa revestida de un prestigio que posteriormente se revela falto de fundamento.

No digan que no es para sospechar que los autores de la definición conocen a Rita.

Compartir

Escribir un comentario